【全80ページ】タイNo.1ガールズグループのフォトブック、日本とタイで同時発売『4EVE in TOKYO おもいでトリップ!』
“タイNo.1ガールズグループ”と呼び声高い4EVEによる日本初のフォトブックを、『Quick Japan』が制作。その表紙と収録内容・特典の情報を解禁。予約は7月30日(火)に開始、日本とタイで同時発売する。
T-POP(タイポップス)を牽引する7人の東京旅行に密着!
『Quick Japan』では『タイフェスティバル東京 2023』での4EVEを皮切りに、タイのアーティストへの取材を実施。今年6月に発売された本誌内では、T-POP特集も掲載した。
4EVEは、楽曲「TEST ME」MVがYouTube再生1.2億回を超えるヒットを記録し、今年2月には12000人を収容するタイ最大級の会場・インパクトアリーナでの単独コンサートを成功させるなど、タイをはじめアジアで人気を拡大させているグループ。2023、2024年には『タイフェスティバル東京』でパフォーマンスを披露、日本のオーディエンスも沸かせている。
今回発売するブックレット『4EVE in TOKYO おもいでトリップ!』では、渋谷、新宿、東京タワー、ゲームセンターなど彼女たちが東京各地で撮影した「Situationship」のMV収録現場に密着し、その模様を収録。カメラマンによる多数の撮り下ろし写真のほか、メンバー自身がインスタントカメラで収めた“東京のおもいで”も掲載。さらに7人分のソロインタビュー、3名の書き手により“日本のファンから見た4EVE”を綴ったコラムなど、盛りだくさんの内容となっている(すべてのテキストが日本語・タイ語併記)。
『Quick Japan』のオフィシャル販売ショップ「QJストア」では、7月30日(火)より予約受付開始。このブックレットには、メンバー自身が撮影した写真を使用したミニカード(メンバーソロカット各1種・全7種よりランダム2枚)が購入者特典として付属する。
※「QJストア」での販売は日本在住者のみ、タイ在住者向けの販売はアプリ「T-POP」で開始予定(詳細情報は4EVE公式SNSより)
「今タイで最も勢いのあるガールズグループが来日する」、そう聞きつけて向かった『タイフェスティバル東京 2023』の会場で初めて観た4EVEのパフォーマンスに心をつかまれた。ステージ上の彼女たちはパワフルで洗練されているのに、“あたたかさ”の印象が何よりも先立っていたのが不思議だったから。
「等身大」「ありのまま」はたまた「浮世離れした」というアイドルグループの形容詞として聞き慣れたどのワードも当てはまらない、新しい感覚に触れた胸の高鳴りを覚えている。
新曲MVの撮影で来日した4EVEに帯同することになったのは、それから1年後のこと。久しぶりに再会した7人は、ファンダムをタイ国外にも拡大し、グローバルスターの階段を駆け上がっているという事実を忘れさせた。あのときのままエネルギッシュで朗らかに東京の街を遊び回る彼女たちの姿を収められたのは、私にとって大切な「おもいで」となった。
『4EVE in TOKYO おもいでトリップ!』(編集後記より)
หลังจากได้ยินว่า “เกิร์ลกรุ๊ปที่กำลังมาแรงที่สุดในไทยตอนนี้กำลังจะมาญี่ปุ่น” ผมจึงได้ไป “งาน Thai Festival Tokyo 2023” หลังดูการแสดงของ 4EVE ที่นั่นเป็นครั้งแรกก็ถูกดึงดูดโดยทันที สิ่งที่น่าแปลกใจคือพวกเธอที่กำลังยืนอยู่บนเวทีนั้น แม้จะดูเต็มเปี่ยมด้วยพลังและผ่านการฝึกอย่างช่ำชอง แต่สิ่งที่เด่นชัดออกมามากที่สุดกลับเป็นความรู้สึก “อบอุ่น” ซึ่งไม่
ได้ตรงกับคำอธิบายประเภทใดๆ ของไอดอลกรุ๊ปที่ได้ยินบ่อยๆ อย่าง “เป็นธรรมชาติ”, “เป็นตัวของตัวเอง” หรือ “แบบหลุดโลก” เลย ความรู้สึกแปลกใหม่ที่ไม่เคยพบนี้ทำให้ผมอดใจเต้นไม่ได้
การมาร่วมเดินทางกับ 4EVE ซึ่งมาญี่ปุ่นเพื่อถ่ายทำ MV เพลงใหม่นั้น เป็นเรื่องที่เกิดขึ้น 1 ปีต่อมา หลังจากได้กลับมาพบ
กับสาวๆ ทั้ง 7 คนอีกครั้ง พวกเธอก็ทำให้ผมลืมไปว่าพวกเธอมีฐานแฟนคลับที่เพิ่มมากขึ้นทั้งในและต่างประเทศ และกำลัง
จะก้าวเข้าสู่ความเป็นดาราระดับโลก การที่ผมได้เก็บภาพของพวกเธอที่กำลังเที่ยวเล่นรอบเมืองโตเกียวอย่างกระฉับกระเฉงและร่าเริงไม่ต่างจากแต่ก่อนเอาไว้ได้ ถือเป็น“おもいで” ที่สำคัญของผมเลย
『4EVE in TOKYO おもいでトリップ!』คำลงท้ายบรรณาธิการ
【書籍情報】
タイトル:『4EVE in TOKYO おもいでトリップ!』(Quick Japan presents)
発売日:2024年9月23日(月)
価格:3,000円+税
仕様:B5判/80ページ
協力:CHET ASIA
販売:QJストア(日本在住者向けの販売)、T-POP(タイ在住者向けの販売)
※予約ページは7月30日(火)公開予定
発行:太田出版
関連記事
-
-
天才コント師、最強ツッコミ…芸人たちが“究極の問い”に答える「理想の相方とは?」<『最強新コンビ決定戦 THE ゴールデンコンビ』特集>
Amazon Original『最強新コンビ決定戦 THEゴールデンコンビ』:PR -
「みんなで歌うとは?」大西亜玖璃と林鼓子が考える『ニジガク』のテーマと、『完結編 第1章』を観て感じたこと
虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会『どこにいても君は君』:PR -
「まさか自分がその一員になるなんて」鬼頭明里と田中ちえ美が明かす『ラブライブ!シリーズ』への憧れと、ニジガク『完結編』への今の想い
虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会『どこにいても君は君』:PR -
歌い手・吉乃が“否定”したかった言葉、「主導権は私にある」と語る理由
吉乃「ODD NUMBER」「なに笑ろとんねん」:PR -
7ORDER安井謙太郎、芸能人に会いたいで始まった活動が「自分の仕事」になるまで
求人ボックス:PR